おしえて!絵本作家さん
三木 卓さん
──1972年に日本で発売されて以来、「がまくんとかえるくん」の物語は40年以上愛され続けています。翻訳を手掛けられた三木さんは、原書を初めて読んだとき、どんな印象を受けましたか?
──翻訳するなかで、どんなことが大変でしたか?
──『ふたりはともだち』のなかのおはなし「おてがみ」は、国語の教科書に採用され、今や誰もが知っているおはなしですね。
powered byLINE NEWS
三木 卓さん
──1972年に日本で発売されて以来、「がまくんとかえるくん」の物語は40年以上愛され続けています。翻訳を手掛けられた三木さんは、原書を初めて読んだとき、どんな印象を受けましたか?
──翻訳するなかで、どんなことが大変でしたか?
──『ふたりはともだち』のなかのおはなし「おてがみ」は、国語の教科書に採用され、今や誰もが知っているおはなしですね。